By Dennis Kurzon (Ed.), Silvia Adler (Ed.)
This e-book is a set of articles which care for adpositions in numerous languages and from a couple of views. not just does the publication conceal what's normally handled in reports from a eu and Semitic orientation - prepositions, however it offers stories on postpositions, too. the most languages handled within the assortment are English, French and Hebrew, yet there are articles dedicated to different languages together with Korean, Turkic languages, Armenian, Russian and Ukrainian. Adpositions are handled by means of a few authors from a semantic viewpoint, by way of others as syntactic devices, and a 3rd workforce of authors distinguishes adpositions from the viewpoint in their pragmatic functionality. This paintings is of curiosity to scholars and researchers in theoretical and utilized linguistics, in addition to to those that have a distinct curiosity in any of the languages taken care of.
Read Online or Download Adpositions: Pragmatic, Semantic and Syntactic Perspectives PDF
Similar linguistics books
The world's finest specialist at the English language takes us on an wonderful and eye-opening travel of the heritage of our vernacular throughout the ages.
In this unique heritage of the world's such a lot ubiquitous language, David Crystal attracts on 100 phrases that top illustrate the large number of assets, impacts and occasions that experience helped to form our vernacular because the first definitively English be aware — ‘roe’ — used to be written down at the femur of a roe deer within the 5th century.
Featuring historic phrases ('loaf'), leading edge terms that relfect our global ('twittersphere'), indispensible phrases that form our tongue ('and', 'what'), fanciful phrases ('fopdoodle') or even obscene expressions (the "c word". .. ), David Crystal takes readers on a travel of the winding byways of our language through the impolite, the imprecise and the downright impressive.
Arawak (Lokono Dian), an Amerindian language within the Arawakan language relatives, is comparatively undescribed. the aim of this examine is to provide a basic, bottom-up caricature of Arawak. It starts off with reviews at the phonology, then discusses morphology and syntax, and ends with reviews approximately discourse.
http://www. sil. org/silepubs/Pubs/928474543236/e-Books_30_Pet_Arawak_Suriname. pdf
- Essays on significs papers presented on the occasion of the 150th anniversary of the birth of Victoria Lady Welby, 1837-1912.
- Lost English: Words and Phrases That Have Vanished from Our Language
- C-ORAL-Rom: Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages (Studies in Corpus Linguistics)
- Linguistic Diversity and Language Theories (Studies in Language Companion Series)
Extra info for Adpositions: Pragmatic, Semantic and Syntactic Perspectives
Consider the following examples: (1) Chris listened to the big waves. (2) Chris concentrated on the big waves. (3) Chris swam to the big waves. (4) Chris drifted on the big waves. (5) Chris seemed on the right wavelength. The prepositional phrase in (1), just like the one in (2), is, although omissible, not adverbial, and thus not a place indicator: its preposition is not freely chosen for its semantic value but selected by the verb which requires it as a prepositional object, in these cases an omissible one.
It also occurs with more idiomatic meanings like ‘switched to an operating position’ (of equipment) or ‘still due to take place’ (of arranged events), when it is impossible to reconstruct an appropriate complementing noun phrase. Yet in both sets of cases there is a regular contrast between on and off. This is not the case for the preposition behind, which only occurs without a prepositional phrase when it has a figurative meaning like ‘with work outstanding’ or (especially in the collocation well behind) ‘having little prospect of catching up’.
The following sentences need to be interpreted in a similar way: (13) When I came to the cinema, I saw Chris waiting opposite. ] Below there was a huge drop. (15) Chris will see you after. (16) I’d never seen it before. For instance: (13) means ‘… opposite the cinema I have just referred to’; (15) means ‘… after the point in time we have just referred to’. This dropping of a contextually recoverable noun phrase is the typical pattern for a whole range of hyper-prepositions, including at least the following: above, below, (in) between, in, inside, out (of), outside, near, behind, opposite, over² ‘across’, across, through, round¹ ‘following a circular path’.
Adpositions: Pragmatic, Semantic and Syntactic Perspectives by Dennis Kurzon (Ed.), Silvia Adler (Ed.)